警告:本文內容粗鄙不文,閱後或會對幼兒腦部發育造成不良影響,敬請未成年人士(例如某蒙面常客)立即離開!
前言:連續寫咗兩篇嘢鬧班狀棍,本來仲意猶未盡,打算再插多班友三五七鑊。點知某蒙面人入嚟留言,話我咁寫隨時會俾人告,當堂嚇到我腳仔都軟埋,褲浪仲好似濕咗少少添,所以決定即時腰斬呢個狗屎狀棍系列。今日寫番啲比較軟性嘅嘢,應該唔會俾人告喇啩!
早排講過屎坑對,事後摷番黃老霑本名著「不文集」睇吓,果然都收錄咗兩副。再睇真啲,原來仲有幾副不文對添,今日就攞兩副嚟講吓。
屎忽掛牌撞X板,
裙頭插令出Y旗!
相傳呢副對係出自廣東才子何淡如嘅手筆,屬於歇後語形式。其中X同Y分別係男女性器官嘅粗口單字,講得明白啲即係「卵」同「西」嘅諧音字。將粗口用喺對聯而又不失趣味,雖然未必係空前絕後,不過就足以證明呢位廣東才子真係好有料到。其實佢嘅無情對仲正,但係今日就唔講住嘞。
不過呢,我就懷疑原對係咪咁樣,問題出喺「屎忽」度,實在同「裙頭」對得唔算好工整。除咗字義上唔係太匹配,「屎忽」亦粗俗咗啲,同「裙頭」嘅中性唔多夾。網上有另一版本用「褲浪」(或「褲襠」)代替「屎忽」,個人就覺得比較適合嘞。而且「屎忽掛牌」要「撞X」,只有喺從後進攻嘅體位先會發生,要預設咁嘅限制其實唔係咁適當。至於「褲浪」版本,只要用喺男方就絕對冇問題。而上聯指男方,下聯指女方,亦係非常合理。
至於「不文集」提到嘅另一副不文對,香港人肯定熟悉得多,我自己就讀緊小學嗰陣已經知道。
上水居民居水上,
長洲賓客XYZ。
書中只係提供咗下聯嘅頭四個字,據不文才子講,係唔想寫得太露骨喎。係含蓄收斂又好,係故弄玄虛都好,總之就欲蓋彌彰。唔緊要啦,相信冇人會唔知最尾嗰三個係乜嘢字。
嚴格上嚟講,用「XYZ」對「居水上」並唔工整,不過下聯勝在夠搞嘢,都無謂深究咁多啦。網上仲揾到唔同嘅下聯版本,例如「大圍三姑三圍大」同「昆明擺檔擺明昆」。呢兩句下聯都各有可挑剔之處,特別係「大圍三姑」嗰句,如果上下聯一齊讀就會發覺好唔順口,就算好似我咁唔識分平仄,都知道對得好有問題。
我自己都擬咗兩句下聯,分別係:
不文版本:倫敦教授教敦倫
正常版本:中山獵戶獵山中
尤其是正常版本嗰句,個人就覺得相當唔錯,同上聯基本上可以逐字對到,而平仄應該亦冇大問題。不過受到悼念蘋果教主標誌嘅雙胞胎事件啟發,都係上網摷吓先好啲,費事俾人話抄襲啦。點知呢兩個版本喺網上都已經有人對出咗,真係吹脹!明明係原創,不過因為唔係首創,唯有再諗過啦。以下版本喺網上都揾唔到,應該用得喇啩:
不文版本:倫敦教會教敦倫、倫敦學者學敦倫、倫敦考試考敦倫
正常版本:西湖訪客訪湖西、周莊教授教莊周、周莊記者記莊周
其實要再對都唔係好難,只要用膽拖嘅形式,以「倫敦」做膽,其實拖好多嘢都得。咁仍然仲會有抄襲之嫌,不過話明「天下文章一大抄」,冇所謂啦!忽然又諗到另一個不文版本,雖然字詞對得唔係好工整,但係都想同大家分享吓:
長毛狗賊狗毛長
說明一下,第一個「毛」字要讀第一聲,而叫得做不文版本,第二個「狗」字當然係另有所指啦!
上面提到「天下文章一大抄」,為咗避免抄襲之嫌,最佳方法當然係自擬全副對聯,我就諗咗呢句上聯:
釣泥過海
以下係不同版本嘅下聯:
不文版本:仲未諗到,因為下聯應該係另一句廣為人知嘅諧音粗口,而且又要符合對聯嘅基本要求。以我嘅文字根底,真係想唔投降都唔得。如果勉強要對,就用「引黑狗入窿」啦。
正常版本:放猛虎歸山
正氣版本:誅妖孽祭天
輓聯版本:賀X棍歸天
要解釋吓個輓聯版本,X係一個variable,喺唔同情況可以代入唔同嘅單字。如果有棍類人物(例如惡棍、淫棍、政棍、狀棍、神棍等)橫死街頭,送呢副輓聯俾佢地就最適合不過嘞!
前言:連續寫咗兩篇嘢鬧班狀棍,本來仲意猶未盡,打算再插多班友三五七鑊。點知某蒙面人入嚟留言,話我咁寫隨時會俾人告,當堂嚇到我腳仔都軟埋,褲浪仲好似濕咗少少添,所以決定即時腰斬呢個狗屎狀棍系列。今日寫番啲比較軟性嘅嘢,應該唔會俾人告喇啩!
早排講過屎坑對,事後摷番黃老霑本名著「不文集」睇吓,果然都收錄咗兩副。再睇真啲,原來仲有幾副不文對添,今日就攞兩副嚟講吓。
屎忽掛牌撞X板,
裙頭插令出Y旗!
相傳呢副對係出自廣東才子何淡如嘅手筆,屬於歇後語形式。其中X同Y分別係男女性器官嘅粗口單字,講得明白啲即係「卵」同「西」嘅諧音字。將粗口用喺對聯而又不失趣味,雖然未必係空前絕後,不過就足以證明呢位廣東才子真係好有料到。其實佢嘅無情對仲正,但係今日就唔講住嘞。
不過呢,我就懷疑原對係咪咁樣,問題出喺「屎忽」度,實在同「裙頭」對得唔算好工整。除咗字義上唔係太匹配,「屎忽」亦粗俗咗啲,同「裙頭」嘅中性唔多夾。網上有另一版本用「褲浪」(或「褲襠」)代替「屎忽」,個人就覺得比較適合嘞。而且「屎忽掛牌」要「撞X」,只有喺從後進攻嘅體位先會發生,要預設咁嘅限制其實唔係咁適當。至於「褲浪」版本,只要用喺男方就絕對冇問題。而上聯指男方,下聯指女方,亦係非常合理。
至於「不文集」提到嘅另一副不文對,香港人肯定熟悉得多,我自己就讀緊小學嗰陣已經知道。
上水居民居水上,
長洲賓客XYZ。
書中只係提供咗下聯嘅頭四個字,據不文才子講,係唔想寫得太露骨喎。係含蓄收斂又好,係故弄玄虛都好,總之就欲蓋彌彰。唔緊要啦,相信冇人會唔知最尾嗰三個係乜嘢字。
嚴格上嚟講,用「XYZ」對「居水上」並唔工整,不過下聯勝在夠搞嘢,都無謂深究咁多啦。網上仲揾到唔同嘅下聯版本,例如「大圍三姑三圍大」同「昆明擺檔擺明昆」。呢兩句下聯都各有可挑剔之處,特別係「大圍三姑」嗰句,如果上下聯一齊讀就會發覺好唔順口,就算好似我咁唔識分平仄,都知道對得好有問題。
我自己都擬咗兩句下聯,分別係:
不文版本:倫敦教授教敦倫
正常版本:中山獵戶獵山中
尤其是正常版本嗰句,個人就覺得相當唔錯,同上聯基本上可以逐字對到,而平仄應該亦冇大問題。不過受到悼念蘋果教主標誌嘅雙胞胎事件啟發,都係上網摷吓先好啲,費事俾人話抄襲啦。點知呢兩個版本喺網上都已經有人對出咗,真係吹脹!明明係原創,不過因為唔係首創,唯有再諗過啦。以下版本喺網上都揾唔到,應該用得喇啩:
不文版本:倫敦教會教敦倫、倫敦學者學敦倫、倫敦考試考敦倫
正常版本:西湖訪客訪湖西、周莊教授教莊周、周莊記者記莊周
其實要再對都唔係好難,只要用膽拖嘅形式,以「倫敦」做膽,其實拖好多嘢都得。咁仍然仲會有抄襲之嫌,不過話明「天下文章一大抄」,冇所謂啦!忽然又諗到另一個不文版本,雖然字詞對得唔係好工整,但係都想同大家分享吓:
長毛狗賊狗毛長
說明一下,第一個「毛」字要讀第一聲,而叫得做不文版本,第二個「狗」字當然係另有所指啦!
上面提到「天下文章一大抄」,為咗避免抄襲之嫌,最佳方法當然係自擬全副對聯,我就諗咗呢句上聯:
釣泥過海
以下係不同版本嘅下聯:
不文版本:仲未諗到,因為下聯應該係另一句廣為人知嘅諧音粗口,而且又要符合對聯嘅基本要求。以我嘅文字根底,真係想唔投降都唔得。如果勉強要對,就用「引黑狗入窿」啦。
正常版本:放猛虎歸山
正氣版本:誅妖孽祭天
輓聯版本:賀X棍歸天
要解釋吓個輓聯版本,X係一個variable,喺唔同情況可以代入唔同嘅單字。如果有棍類人物(例如惡棍、淫棍、政棍、狀棍、神棍等)橫死街頭,送呢副輓聯俾佢地就最適合不過嘞!
haha, 你對對聯真係有研究!
回覆刪除其實分平仄唔難,粵音第 1 聲同第 4 聲歸入平聲,2,3,5,6,7,8,9 都歸入仄聲。
至於點數九聲,因為廣東話有很多字是有音無字,‧只書面分析而不發音,較難介紹,但仍可引幾個字數列如下。
那幾組字順 123, 456, 789 的讀法是:
東董凍, _ _ 棟, 篤_毒(底線表示有音冇字)
蚊抿_, 文敏問, 乜_物
分粉訓, 焚舊份, 忽_佛
因忍印, 人引刃, 壹_逸
若用簡易分辨法,你將一個字讀到最高音,像東,蚊,分,因...就係第 1 聲;讀到最低音:_,文,焚,人...就係第 4 聲。
laulong,
回覆刪除首先,多謝提供資料!其實對聯嘅基本要求好簡單,當然啦,所謂知易行難,要對得好就一啲都唔容易。至於平仄相對,我都知一四聲要對二三五六聲,而比較難搞嘅係入聲。其實我一直都唔明點解廣東話要有九聲,點解七八九聲唔可以歸入一三六聲呢?由於文字根底所限,就算知道晒平仄點分,都未必諗到合乎音律嘅對法。我自己嘅要求就係聽落要順耳,盡量避免用同聲字相對,上下聯最尾嘅字就要嚴格遵守平仄相對嘅原則。
呢篇令我覺得自己好似文盲:P
回覆刪除哈哈,你同我果然應該同年代,黃霑本不文集,應該係我小學年代出,雖然我係女仔人家,初中已經睇,重覺得不文得來幾有“品”(味)添!
回覆刪除你都幾有文采喎,對聯都作得出!
樓上呀校長都好勁,睇完種識分析同研究!
你令我諗起一對不文對
回覆刪除有孫子學莊子充老子
沒老子教孔子裝孫子
對聯我真係一竅不通,不過這篇好好笑。
回覆刪除至於你講的是回文聯和回文句﹐其實還有回文詩的
回覆刪除我細個個版本係﹕
長洲賓客人數多
多數人客Z Y X
最出名又正經的回文聯﹐係乾隆考紀曉嵐的一對
人過大佛寺
寺佛大過人
Coffee & 佛爺:
回覆刪除哈哈,呢啲老八股嘢,你地後生仔女唔識係好正常架!
SKII,
唔係喎,我肯定大你幾代!不文集出第一版,我已經開始做嘢喇!
文少:
哈哈,估唔到你連對聯都有研究喎!其實「有孫子」嗰副都唔算不文,只係有啲戲謔成份啫。嚴格上嚟講,上下聯都用咗幾個「子」字喺相同位置,已經犯咗對聯嘅大忌。事實上,要對得工整都有好高難度,幾個「子」都係古人,而「孫子」同「老子」又另有含義,我就仲未諗到點對嘞。另外,如果將「長洲賓客」嗰句當番做下聯,咁上聯就可以係:「上水居民煙癮大,大癮煙民居水上」。
哈哈,唔通你由童工做起?
回覆刪除SKII,
回覆刪除我大學畢業就開始做嘢架喇!又唔係神童,所以童工就冇我份囉!
你以為公仔佬就唔可以好文彩呀﹖(笑)
回覆刪除我地以前每瓣格屎都有牌頭詩﹐唔同底數又有一首詩的﹐我算係最後一代識呢D野gala﹐而家仲幾多個古惑仔識背詩擺杯過香堂﹖
//其實「有孫子」嗰副都唔算不文,只係有啲戲謔成份啫。//
不文位在「充老子」這詞﹐北方話習慣中﹐係其他人面前自稱老子叫「充老子」﹐其隱喻為「征服你媽當你爸」(爆)
//另外,如果將「長洲賓客」嗰句當番做下聯,咁上聯就可以係:「上水居民煙癮大,大癮煙民居水上」。//
「上水居民居水上」其實都得﹐不過叫回文句﹐唔係回文聯。
講開回文聯回文句回文詩﹐蘇東坡仲有兩首回文詩先至得人驚﹐叫記夢二首﹐去片﹕
配顏玉碗捧纖纖,亂點余花吐碧衫。
歌咽水雲凝靜院,夢驚松雪落空巖。
空花落盡酒傾缸,日上山融雪漲江。
紅焙淺歐新火活,龍團小碾斗晴窗。
呢兩首詩完全可以掉返轉來讀﹐成為另外兩首詩﹕
巖空落雪松驚夢,院靜凝雲水咽歌。
衫碧吐花餘點亂,纖纖捧碗玉顏鴕。
窗晴斗碾小團龍,活火新啞淺焙紅。
江漲雪融山上日,缸傾酒盡落花空。
文少:
回覆刪除哈哈,原來你真係成身公仔?!我一直以為社團嘅詩句係屬於打油詩嗰類,同正統文學唔可以相提並論。不過連古典文學裏面比較冷門嘅回文詩都有研究,咁就真係估你唔到嘞!至於你提供嗰兩首回文詩,我就覺得逆讀嘅版本比較通順。