2012年2月16日星期四

恩難酬白骨,淚可到黃泉

呢兩句詩係出自清代才子袁枚手筆,用以悼念亡故嘅祖母。講到袁大才子嘅詩作,我淨係識得呢兩句,因為九十幾年前會考中文科課程裏面有一篇範文「深情與至誠」引述過。早幾日喺網上無意中見到呢兩句詩,當堂令我記番起一段陳年往事,跟住又聯想到兩個可惡賤人。

話說當年臨近會考,已經唔使再返學。有日喺屋企溫緊書,一個平時冇乜兩句嘅鄰居竟然登門造訪。我同佢根本講唔上有乜嘢交情,淨係知道佢都係同一屆嘅會考生。寒暄咗幾句就入到正題,原來佢想交流吓會考嘅嘢。我都覺得有啲奇怪,點解佢會知道我係一個高材生呢,雖然敝校當時仲係處於垃圾級別啫。再傾多兩句至知佢係讀文科,咁就冇乜好交流啦,因為我讀理科。見我面有難色,佢亦唔再轉彎抹角。原來佢知我讀嗰間係官校,想問我攞啲中文科試題嘅內幕貼士。都唔知好嬲定好笑,莫講話我根本冇乜嘢內幕貼士,就算真係有,我都唔會醒佢啦。就當我有,但係醒咗佢又對我有乜好處呢?如果啲料係堅嘅,棧多個香爐多隻鬼。如果係流嘅仲弊,佢實以為我存心跣佢,話唔定會尋仇添。估唔到佢十幾歲人思想仲咁幼稚,以為教育署會派晒啲試題俾官校。有時間溫吓書仲實際啦,竟然做埋晒啲咁無聊嘅嘢。

打發完佢之後,我直頭由心度笑咗出嚟,因為我好肯定有一個人會墊我底,雖然只係中英數三科。講真,如果佢係虛心求教,我都會醒啲好嘢俾佢囉。當然唔係內幕貼士啦,不過第六感話俾我知,嗰年一定會出「深情與至誠」呢篇範文。事實證明,我嘅第六感好堅,嗰年真係出咗。至於條題目係點就一啲印象都冇喇,因為我都冇揀到嚟答。唔揀嘅原因係我根本唔認同作者嘅觀點,就算勉強答都肯定唔會答得好,所以我直頭費事嘥時間溫呢篇添。

如果我冇記錯,呢篇文章嘅主旨係:要有好嘅文學作品,先決條件係作者要懷有深情同至誠,否則就算造詣幾高,都一定會露出馬腳。文章引述咗上面提及嗰兩句詩,指出袁大才子其實好涼薄,從「白骨」二字就可以睇到。對於作者嘅觀點,我當時並唔認同。首先,我唔覺得嗰兩句詩有問題。而且,只要枝筆掂,又有乜嘢寫唔出呢,如果會露出馬腳,都係因為功力未到啫。

不過隨住閱歷增長,我又有咗新嘅體會。原來點老奸巨猾都好,啲人都會不自知咁流露出本來真面目架。就好似上面提到嘅兩個賤人(咁啱都係姓李嘅添),即係發表四川地震天譴論嘅嗰件蛋散,同埋致力游說歐美圍堵中國嘅嗰條狀棍。呢兩個賤人凡係中國嘅嘢都鬧,表面上都不知幾大義凜然,等人以為佢地係愛之深責之切。但係睇清楚啲佢地嘅言論,就會發覺裏面充斥住惡毒嘅咒罵,簡直係同中國有不共戴天之仇,想置諸死地而後快。都唔明點解呢啲賤人都會有市場,唔通香港人真係睇唔出佢地嘅用心?

所以話呢,其實名家哲人嘅觀點絕對好有參考價值,睇嚟會考取消咗範文真係好不智囉!不過話時話,我到而家都仲係睇唔出袁大才子嗰兩句詩有乜唔妥,唔通我嘅中文水平真係咁低?

Skull map, S21 Concentration Camp, Phnom Penh, Cambodia

National Museum of Anthropology, Mexico City, Mexico

Bosra, Syria

Ancient royal tomb, Axum, Ethiopia

6 則留言:

  1. 又一次証明,你係一個好長情嘅人!因為你仲記得會考時d野^^

    回覆刪除
  2. Ebenezer,
    呢樣唔係好嘢嚟架,記得啲咸豐年代嘅嘢,但係近期發生嘅嘢就冇印象,可能係老人痴呆嘅先兆呀!

    回覆刪除
  3. 也許用「白骨」是有點不妥罷,逝世腐化後的峋峋白骨,觸目淒涼,縱使想象該也是有點不敬罷。

    至於那兩個姓李的老賊,真是百死也難消我心頭之恨!

    回覆刪除
  4. 石棺都爬埋入去,咁勁?

    回覆刪除
  5. 石棺都爬埋入去,可見你百無禁忌!

    btw,如果當年去你度探路嘅係女生,怕你會有另一種態度,有另一種心態呀荷。

    回覆刪除
  6. laulong,
    詩聖都有「君不見青海頭,古來白骨無人收」之句,可見「白骨」二字並無不敬之處。不過提到至親先人,袁大才子自然可以諗到更貼切嘅講法。事實上,睇番嗰兩句詩,對仗方面真係無懈可擊。所以我覺得佢只係有心賣弄文才,雖然略嫌欠缺誠意,但係又未至於涼薄囉!至於嗰兩個姓李嘅老賊,梗係要見一鑊插一鑊啦!

    佛爺:
    哈哈,使乜講!嗰條罅咁窄,身手差啲都捐唔到入去呀!

    Coffee,
    哈哈,百無禁忌就梗係啦!不過我事前都有睇清楚架,肯定石棺裏面冇人體殘肢之類嘅嘢。而且石棺放喺露天地方,太陽晒得到,陰氣都應該已經散晒。至於當年嗰位鄰居,係男係女都唔會有分別,學星爺話齋,我唔會同啲蠢人做朋友囉!

    回覆刪除